jueves, enero 11, 2007

perdidos en la traducción

..."Amuramos a estribor, saltamos las brazas y amantillos de barlovento, cazamos las brazas de sotavento, halamos de las bolinas y las amarramos; se amuró la mesana y gobernamos a buen viaje en cuanto nos fue posible".

En página 66 de Viajes de Gulliver (Johnatan Swift), traducción de Javier Bueno, Editorial Espasa Calpe, 1967.

No hay comentarios.: